Every Breath You Take
Pues esta es de The Police.
Es una de las pocas canciones de los '80 que me gustan.
Para mi, se trata de una pareja que se separó y el que se queda le dice al otr@, que a pesar de todo podrá contar con él/ella, que siempre estará atento a lo que necesite.
A cabo de escuchar una versión de este tema cantado por Rockapella, que es un grupo que recién descubrí. Este grupo canta covers de canciones conocidas, pero a capella (aaaa ...por eso el nombre del grupo ;). Me gustó como suena solo con voces.
Every Breath You Take
The Police
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
I'll be watching you
Every single day
Every word you say
Every game you play
Every night you stay
I'll be watching you
Oh, can't you see
You belong to me
How my poor heart aches
With every step you take
Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you
Since you've gone I been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying baby, baby, please...
Oh, can't you see
You belong to me
How my poor heart aches
With every breath you take
Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you
Every move you make
Every step you take
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you...
TRADUCCIÓN
A cada respiro que tomes
A cada movimiento que hagas
A cada cadena que rompas
A cada paso que des
Te estaré cuidando.
En cada día
A cada palabra que digas
A cada juego que juegues
A cada noche que te tomes
Te estaré cuidando.
Oh, no puedes verme
Tú me perteneces
Como duele mi pobre corazón
Con cada paso que tu das
A cada movimiento que haces
A cada voto que rompes
A cada sonrisa que finges
A cada pedido que ignoras
Te estaré cuidando.
Desde que te fuiste he perdido el camino
Sueño en las noches y solo puedo ver tu cara
Busco alrededor y no puedo reemplazarte
Me siento tan helado y espero por tu abrazo
Sigo llorando bebe, bebe, por favor...
Oh, no me puedes ver
Tu me perteneces
Como duele mi pobre corazón
Con cada aliento que tu tomas
A cada voto que rompes
A cada sonrisa que finges
A cada pedido que bloqueas
Te estaré cuidando.
A cada movimiento que hagas
A cada paso que des
Te estaré cuidando.
Te estaré cuidando.
Te estaré cuidando.
Te estaré cuidando.
Es una de las pocas canciones de los '80 que me gustan.
Para mi, se trata de una pareja que se separó y el que se queda le dice al otr@, que a pesar de todo podrá contar con él/ella, que siempre estará atento a lo que necesite.
A cabo de escuchar una versión de este tema cantado por Rockapella, que es un grupo que recién descubrí. Este grupo canta covers de canciones conocidas, pero a capella (aaaa ...por eso el nombre del grupo ;). Me gustó como suena solo con voces.
Every Breath You Take
The Police
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
I'll be watching you
Every single day
Every word you say
Every game you play
Every night you stay
I'll be watching you
Oh, can't you see
You belong to me
How my poor heart aches
With every step you take
Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you
Since you've gone I been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying baby, baby, please...
Oh, can't you see
You belong to me
How my poor heart aches
With every breath you take
Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you
Every move you make
Every step you take
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you
I'll be watching you...
TRADUCCIÓN
A cada respiro que tomes
A cada movimiento que hagas
A cada cadena que rompas
A cada paso que des
Te estaré cuidando.
En cada día
A cada palabra que digas
A cada juego que juegues
A cada noche que te tomes
Te estaré cuidando.
Oh, no puedes verme
Tú me perteneces
Como duele mi pobre corazón
Con cada paso que tu das
A cada movimiento que haces
A cada voto que rompes
A cada sonrisa que finges
A cada pedido que ignoras
Te estaré cuidando.
Desde que te fuiste he perdido el camino
Sueño en las noches y solo puedo ver tu cara
Busco alrededor y no puedo reemplazarte
Me siento tan helado y espero por tu abrazo
Sigo llorando bebe, bebe, por favor...
Oh, no me puedes ver
Tu me perteneces
Como duele mi pobre corazón
Con cada aliento que tu tomas
A cada voto que rompes
A cada sonrisa que finges
A cada pedido que bloqueas
Te estaré cuidando.
A cada movimiento que hagas
A cada paso que des
Te estaré cuidando.
Te estaré cuidando.
Te estaré cuidando.
Te estaré cuidando.
yo creo que si mi ex lee esta canción, me la dedicaría...
ResponderBorrarEn parte yo se la dedico, pues yo me "fui" de su lado, pero me preocupo como si aún estuvieramos juntos. En todo caso, no le abandonaré, pues me entregó todo su ser y su amor, pero yo no sentí lo mismo, aunque sí le entregué, mucho aprecio, cariño y respeto.
csalgadoa@gmail.com
mui buena cancion me gusto la onda q le pusieron a la pagina...
ResponderBorrarsigan asi..
muii buena cancion..
adios...
hoy me la envio una nena muy especial. desde usa, gracias por la traduccion, es un classico, la mejor es la de police, los otros coverde otras bandas no me gustan,
ResponderBorrarsaludes desde colombia