lunes, septiembre 26, 2011

SHIVAREE, Goodnight Moon

SEPTIEMBRE!! estamos en Septiembre y no publico desde mayo!!! que infiernos me ha pasado...

He puesto tanto de mi en este Blog que me he prometido no dejarlo, y no lo haré, no me daré por vencido aunque mi inspiración haya muerto. Sin embargo, para ser sinceros, creo que mi inspiración está ahi, solo necesito sacarla.

Bueno intentaré iniciar por cosas fáciles, algo que no me sea complicado.

Esta canción me suena increíblemente sensual, para mi gusto es algo irónica, la escucho desde hace mucho y me sorprendí cuando Tarantino la incluyo en Kill Bill.

Evoca imágenes algo confusas en su letra, asi es que he decidido hacer la traducción bastante literal, para dejar que las imágenes fluyan por si mismas.

(PD si aun me lees... GRACIAS!!)

SHIVAREE
Goodnight Moon


There's a nail in the door
And there's glass on the lawn
Tacks on the floor
And the TV is on
And I always sleep with my guns when you're gone

There's a blade by the bed
And a phone in my hand
A dog on the floor
And some cash on the nightstand
When I'm all alone the dreaming stops
And I just can't stand

What should I do I'm just a little baby
What if the lights go out
And maybe and then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home

So goodnight moon
I want the sun
If it's not here soon
I might be done
No it won?t be too soon 'til I say goodnight moon

There's a shark in the pool
And a witch in the tree
A crazy old neighbor and he's been watching me
And there's footsteps loud and strong coming down the hall
Something's under the bed
Now it's out in the hedge
There's a big black crow sitting on my window ledge
And I hear something scratching through the wall

What should I do I'm just a little baby
What if the lights go out
And maybe and then the wind just starts to moan
Outside the door he followed me home
So goodnight moon
I want the sun
If it's not here soon
I might be done
No it won't be too soon 'til I say goodnight moon


TRADUCCIÓN

Hay un clavo en la puerta
Y vidrio en el pasto
tachuelas en el piso
Y la televisión encendida
Y siempre duermo con mis pistolas cuando no estás

Hay una espada en la cama
Y un telefono en mi mano
Un perro en el piso
Y algo de dinero en el velador
Cuando estoy sola los sueños se detienen
Y no me puedo poner en pie

Que haré si solo soy una pequeña niña
Que haré si las luces se apagan
Y tal vez en ese momento el viento comience a gemir
Afuera de la puerta, él me siguió a casa

Entonces "Buenas noches luna"
Quiero el sol
Si no está acá pronto
Tendré que hacerlo
No es temprano para decir "Buenas noches luna"

Hay un tiburón en la piscina
Y una bruja en el arbol
Un viejo vecino loco y el me vigila
Y pasos suenan fuerte desde el pasillo
Algo está abajo de la cama
Ahora esta afuera del cubrecama
Hay un gran cuervo negro sentado en la ventana
Y oigo algo rasguñar através del muro

Que haré, solo soy una pequeña niña?
Que haré si se apagan las luces?
Y talvez justo en ese momento el viento comience a gemir
Afuera de la puerta, él me siguió a casa
Entonces "Buenas noches Luna"
Quiero el Sol
Si no esta aqui pronto
Tendré que hacerlo
No no es muy temprano para decir "Buenas noches Luna"